砂锅粥 Shaguo Zhou

Stasera mia moglie ha potuto finalmente gustare un piatto che desiderava provare da tanto tempo: 砂锅粥 shaguozhou, cioè porridge di riso cucinato in una casseruola di terracotta. Questo piatto è tipico della zona nota come 潮汕 Chaoshan (dal nome di due città del posto, 潮州 Chaozhou e 汕头 Shantou), nella parte orientale della provincia meridionale del  广东 Guangdong, pienamente parte quindi della cosiddetta 粤菜 yuecai, da noi più nota come cucina cantonese. Io ho preso 肉末粥 Roumozhou, con carne macinata, e lei 虾粥 Xiazhou, con i gamberetti…Entrambi buonissimi, molto aromatici e particolari (oltre che assolutamente bollenti). Ogni casseruola potrebbe bastare per 2 persone (sono 4-5 scodelle di zhou). X il nanetto abbiamo anche preso una porzione di 流沙包 Liushabao, piccoli fagottini ripieni di una crema dolce, mentre per noi abbiamo accompagnato il tutto con degli 烧卖 Shaomai ripieni di riso glutinoso e carne.

Questo slideshow richiede JavaScript.

潮谷 潮汕砂锅粥,青年路西里国美第一城3-F 16

Chaogu Chaoshan Shaguozhou, Qingnianlu Xili, Guomei Diyicheng 3-F-16

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...